RIP Wing Commander K Manickavasagam


Squadron Leader K Manickavasagam joined our school – Sainik School Amaravathi Nagar, Tamil Nadu, India as our Headmaster in 1978 while we were in Grade 11.  He bid adieu to the world to be with the God Almighty on 13 April 2018, leaving behind a great legacy – especially for the Cadets of Sainik School Amaravathi Nagar.

He got on to his main task from the day he arrived – to turn us teens into adults.  He was seen everywhere during all activities – from the morning Physical Training (PT) to evening dinner.  We all enjoyed his company, his talks, his motivational anecdotes.  It would not be wrong for me to say that he was instrumental in many of us clearing the Services Selection Board (SSB) Interview and joining the defence forces with Vice Admiral G Ashok Kumar, AVSM, VSM, Deputy Chief of Naval Staff  heading the pack.

The day for us all dawned with PT and there was Squadron Leader R Manickawasagam, out there, running with us and exercising with us.  While we marched from the Cadets’ Mess to the school after breakfast, we saw Squadron Leader Manickavasagam cycling down from his residence to the Academic Block.  Next was the morning assembly.  He called Vijayabhaskaran and me during PT and asked us to deliver a speech during the assembly  on  “Untouchability” for Vijayabhaskaran  “Co-education in Sainik Schools” for me.  Vijayabhaskaran asked “for how long should we speak?”. “As long as you can” came the Headmaster’s reply. As we went back to prepare our speeches, Vijas told me that we should speak for 45 minutes each the least so that everyone goes for the tea-break after the assembly and we all can manage to skip the first three periods of the day. After each speech, Squadron Leader  Manickavasagam spoke for 15 minutes, analysing and assessing our speeches.  He was real serious and meticulous  as he went about all his tasks.

Squadron Leader Manickavasagam appeared to have taken the divine task of molding us teens into leaders and good citizens.  He lead many adventure activities like treks through the Anamalai Wildlife Park located adjacent to our school campus, tracking rabbits in the Small-Arms Range area and so on.

He chaired many of the open-house debates and discussions.  He encouraged us to present our views, right or wrong, confidently.  He shared his experiences and wisdom during these events.  He encouraged all of us to be creative by participating in various extra-curricular activity clubs.  He conducted General Knowledge classes for us in the evenings wherein we could discuss anything and everything under the sun.

He was often seen cheering us from the sidelines when we competed in various Inter-house sports events with all our spirits, heart and soul – whether it was the boxing, athletics, football, hockey, volleyball or basketball.

Squadron Leader  Manickavasagam always had positive words of encouragement for us – even while we goofed it up.  He did mete out punishments for us, keeping in mind our age and exuberance.  Once he made Vijayabhaskaran and I to apologise in front of the Morning Assembly – it was too less a punishment for the mischief we did.  Looking back, had the intended punishment of withdrawal from school was awarded to us – we would not have achieved what we have today for sure.

RIP Squadron Leader K Manickavasagam.  You had the vibes of all of the students. An Officer and a thorough Gentleman to the core – someone we all would love to emulate.

Manspreading


During our Sainik (Military) School days (boys only) in Grade 8, I had an opportunity to play a girl’s role in a play.  Ms Sheela Murphy, our English Teacher was in charge of the event and she really decked me up to be a beautiful girl.  The photograph of me sitting down came out after a few days and Ms Murphy said “I have always been telling you to sit with your legs closed.  Ladies always do so. While on stage, men should also keep their knees as close as possible, else it becomes an eyesore.”  From that day I made efforts to ensure that whenever I sat,  my knees were together, especially with  legs visible.

Recently I read an article about ‘Manspreading’ by our friend Suresh Nellikode, which was published as a middle in the New Indian Express newspaper dated October 25, 2017.  This made me analyse and I realised that menspreading is a habit of men, whether in a public transit or in their homes or offices.  Some men take extra care to avoid manspreading while being photographed, especially in the group photos.  Sometimes it may be the fault of the cameraman to have shot the image while the man was in a manspreading position.  Ultimately, the responsibility to avoid it lies with the man being photographed.

“Manspreading”  is an act of a someone, usually a man, taking up two seats in a public space by spreading his legs.  This has been a cause of inconvenience to many, one of them could have taken a seat had the man not manspread.

Oxford Dictionary (online) describes manspreading as a practice whereby a man adopts a sitting position with his legs wide apart, in such a way as to encroach on an adjacent seat.

Does man’s anatomical structure make him manspread?  Is it a natural act by a man to avoid testicular compression from his thigh muscles?  Is it  natural for a woman to sit with their knees close together and ankles crossed, but the same may be painful for a man?  Is it that God gifted women with a wider pelvis and thighbones resulting in  sitting with their knees close together as a stress-free position?  Is it the male ego that makes a man to manspread?  Is it that the parents and teachers never corrected a boy while he manspread?   These were the questions that came to my mind after reading Suresh’s middle.

New York police officers arrested two men on the charge of manspreading on the subway in May 2015, for they were taking up more than one seat and therefore inconveniencing other riders.  Now Spain’s capital city Madrid has taken a stand against manspreading, banning men from indulging in the rude leg extending move on its trains and buses..

If we want perfect, equitable commuting, why not legitimise that all able-bodied persons, both males and females,  between the age of 19 (voting/ marriageable/ drinking/ smoking) age and 30 stand while traveling on public transit?

Keeping your legs planted on the floor, with the knees a feet apart would be the most ideal way for men to sit.  Men may also lock their heels or cross their legs, but sitting with straight legs works best for most situations.  Ensure that one does not over project his genitals as monkeys and chimps are known to display their genitals to act more aggressive.  This  many a times looks grotesque, especially when one is seated on a stage or facing a camera.  While crossing legs, men often cross their left leg over their right – because …. Please click here to read my Blog and you may be able to reason it out.

Are we going to finish at manspreading? Are there more issues that the women are concerned about men’s behaviour?   ‘Manslamming’ is one feminine concern when men do not move out of the way of women on the sidewalk fast enough to give them way.  Then is ‘manterupting’ where the women are shouted down by men at conferences/ meetings, shopping malls, etc.  Then comes ‘Mansplaining’ where the women describe men who infringe on their feelings of narcissistic superiority; and the list will go on, adding new terms in times to come.

To Sir Without Love

‘Sir’ is a term for addressing males who have been given certain honours or titles (such as knights and baronets) in Commonwealth Countries and is strictly governed by law and custom. The term is also commonly used as a respectful way to address a commissioned military officer – surely not civilians. Equivalent term in the feminine gender would be ‘madam’ and a young woman, girl, or unmarried woman may be addressed ‘miss’. A knighted woman or baronetess is a ‘Dame’ and a ‘Lady’ would be the wife of a knight or baronet.

In Kottayam, Kerala, there is a girls’ school called Baker Memorial Girls High School. The school was established by Amelia Dorothea Baker (1820-1904) of the Church Missionary Society (CMS). Miss Baker married John Johnson, another CMS missionary, who passed away in 1846. Miss Baker remained in-charge of the school in Kottayam till 1855. Her two sisters married CMS missionaries and three daughters of her brother Henry Baker Jr became teachers at the very same school. (Biographical Dictionary of Christian Missions, edited by Gerald H Anderson, Page 336)

The school today stands as a memorial to celebrate the efforts of the three generations of missionaries who dedicated their lives for the empowerment of the women of Kottayam through education. The common folk of Kottayam until my student days called it as Miss Baker School. Remember, it was during the British Raj and everyone addressed the founder headmistress of the school, very respectfully, as ‘Miss Baker’. Today, could any student in the very same school address their teacher ‘Miss Anita?’ I have often heard them addressing their teacher as Anita Miss (I could never make out as to what Miss Anita ‘missed’!)

On joining Sainik School, Amaravathi Nagar, Tamil Nadu in Grade 5 in 1971, our first Class-Master was Mr MJ Raman, our Mathematics teacher. We were about 25 of us from Kerala and only one could understand English and the rest 24 of us knew only Malayalam. In the first class Mr Raman issued us all the books, stationary, etc and briefed us in English and surely I did not get much of what he said.

We then had an English class by Mr KG Warrier. He asked us something like “Who asked you to do it?” in his Oxford accent and the boy who knew a bit of English promptly replied “Raman Sir told us to do it.” Mr Warrier now said “I know that Dr CV Raman was knighted, but did not know that Mr MJ Raman was also knighted. You all will address your teachers as ‘Mister’ or ‘Miss’ followed by their surnames.” Those words were imprinted on our young minds and through all these decades until now, we have always revered our teachers but invariably addressed them as ‘Mister’ or ‘Miss’, orally and in writing. Culturally, in Kerala as well as the rest of India, these modes of address have undergone a ‘mutation’. Today, it would be sacrilege for a college student to address his professor as ‘Mister Singh’

Please Click Here to read Blog-Posts about our teachers at Sainik School Amatavathi Nagar https://rejinces.net/category/sainik-school/

In Canadian high schools, students mostly address their teachers as ‘Mister’ or ‘Miss’ followed by their surnames. In the universities, some professors during their introduction class would specify their requirement. Some want to be addressed in the traditional manner and many with their first names or even shortened first names.

While interacting with an Indian immigrant teacher in Canada, he said he felt uncomfortable when the students addressed him as ‘Mr George.’ He had taught in a college in India for over two decades and everyone addressed his as ‘Sir’ and he felt that the Canadian students are disrespecting their teachers by not addressing them as ‘Sir.’

Addressing male teachers as ‘Sir’ and all females irrespective of marital status as ‘Miss’ shows a massive status disparity and sexism of previous years. According to Times Educational Supplement, ‘Sir’ was first used in Sixteenth Century classrooms when male teachers of a lower social standing were attempting to reinforce their authority among largely upper-class boys. ‘Miss’ (surely not anywhere near the status of ‘Sir’) is largely a Victorian era creation when women were pressurised to give up work after they married, with a number of schools only hiring single female teachers.

In the Dutch education system, children address teachers by their first name, using ‘juf’ or ‘juffrouw’ as a title for a female and ‘meester’ for a male teacher. Australians address their teachers as Mr/Mrs/Ms and surname. Sometimes if a teacher has a long or difficult-to-pronounce name, it is shortened to Mr PK, etc.

In Finland, it’s first names or even nick-names with teachers, no titles or surnames. The whole society there is very informal. French kids use the terms ‘maîtresse’ and ‘maître’ for female and male teachers respectively, meaning simply ‘teacher’. German students address teachers by using ‘Herr/Frau’ and surname, using ‘Sie’ as the polite form (Herr Schmidt, Koennen Sie…).

How do you wish to address your teachers? How do you wish your children addressed their teachers?

RIP Mr KM Koshy (KMK)

SRamanujan Skit Gp Photo

When we reached Grade 8 at Sainik School Amaravathinagar, we graduated to the senior houses – Chera, Chola, Pandya and Pallava – named after the historic Tamizh kingdoms.  The House Masters were the iconic figures of the school with Mr MV Somasundaram, the rationalist, at Chera House;  Mr M Selvaraj, the Tamizh Maestro at Chola House; Mr PT Cherian, the man for all seasons, at Pandya House and Mr KM Koshy, the chemistry specialist, at Pallava House.  All of our classmates for sure will surely cherish what they have leant from these iconic teachers.

I have written about them in my earlier Blog Posts (Please Click on the links):-

Mr MV Somasundaram    https://rejinces.net/2015/12/20/the-atheist/

Mr M Selvaraj   https://rejinces.net/2014/09/16/the-linguists/

Mr PT Cherian   https://rejinces.net/2016/01/12/guru-dakshina/

Mr KM Koshy headed the Chemistry Department of the School till he emigrated in 1977 while we were in Grade 10.  He was an outstanding Chemistry teacher and he made the most complicated organic chemistry bonds look simple and easy to understand for us. 

He was actively involved with all the extra-curricular activities of the school and was a great actor.  The above image where Mr Koshy is standing in the middle, is of the Play on Ramanujan, directed by MrVekitesha Murthy and staged in 1977 to mark the ninetieth birthday of noted Indian Mathematician Ramanujan.  Mr Koshy essayed the role of Professor Hardy to perfection.  Please Click Here to read more about the play.  

He was passionately devoted to Chemistry and  had a rare talent for conveying his fascination to all of us.  He was a teacher who had a wonderful, compassionate way with us and a rare sense of humour that drew us to him.  He  loved Chemistry, especially Organic Chemistry and he made the subject come alive for all of us.

It is with heavy hearts that we announce the passing of Mr KM Koshy on Monday, 27 February 2017 due to cardiac arrest.  He has gone up to heaven to sit on the right hand side of the Lord, reserved for teachers of eminence .  His son Dr Rajeev Koshy was an year senior to us at School.    

Mr Koshy played a major role in our lives.  He has touched the hearts of a lot us, and the Amaravian Community will never forget him.  Rest In Peace.

Hindi Minimum or Maximum Hindi

hindi1
Hindi Minimum Test, a test to assess the linguistic ability of cadets, used to be conducted  at the National Defence Academy (NDA) for all cadets in their second semester.  It was a well known fact that for most cadets who graduated from Sainik School Amaravathinagar (Tamil Nadu) – known as Amaravians, it was  hurdle too high to clear.  So, we all had extra classes on Thursday evenings and all those Hindi Pundits at the Academy tried their level best to make us imbibe the national language.  Thus Thursday evenings became more of a school social at the NDA.  At the Indian Military Academy (IMA) the very same test was called Compulsory Hindi Test.

The move by the Congress government at  the Centre in 1965 to impose Hindi on Tamizh population was the root cause of Congress being wiped out of Tamil Nadu.  The rise of the Dravida Munnettra Kazhakam (DMK) was also due to this imposition of Hindi.

Many argue that the agitations against Hindi have had an impact on the Tamizh psyche.  It is often claimed by the political commentators that the people from other Southern States learn Hindi along with their native language, but the Thamizh are fanatical about their language, being cultivated by the Dravidian political parties.

It was bit easier for Mallus as the language Malayalam had nearly all the alphabets as the Devanagari script of the Hindi Language.  Malayalam language is closer to Tamizh. but has borrowed its vocabulary and grammar from Sanskrit.  For a Tamizhan it was a nightmare to learn Hindi as Tamizh, being the oldest Indian language had limited consonants – only one ‘ka’ (க) in place of ka (क), kha (ख), ga (ग), gha (घ) and similarly for all other sets of consonants.  The Hindi Pundits never understood this very basic issue (and till date they do not seem to understand this fact or try and gloss over this fact – else they would have to accept that Tamizh is older and more sacred than Sanskrit – hence, where would the ‘Indian Nationalists’ hide their faces.)

Hindi propagated in the seventies and eighties by various governmental organisations also had its effect.  The Hindi terms coined by them to replace commonly spoken English words were so confusing that even the Hindi speaking population of North India would have had a run for their money.  The national Television – Doordarshan – and the All India Radio spewed out those tough Hindi words with venom.  This resulted in many homes in South India switching off their TV sets at 8:45 PM – the commencement of Hindi national telecast.

In the eighties,  opening up of media space for private players resulted in the new channels using a medium – a mix of Hindi and English – which could be better understood by everyone.

With globalisation and advancement of IT, the luck Indians rode on, mainly for maintaining English as a national language, was that many found jobs in the world market.  India ended up having a reservoir of English speaking educated mass, which attracted global players to establish business, especially in the IT field.

I do not even remember how I managed to pass the Hindi minimum test.  For using the idioms in sentences for पानी पानी होना I wrote –  जब मैं स्विमिंग पूल में गया, वहां पानी पानी हो गया and for पांचों उंगली घी में होना  I wrote –  जलेबी खाते वक़्त मेरा पांचों उंगली घी में था and the list of bloopers went on.  This was done knowing well that they were howlers, but it resulted in annoying the Pundits who tried their level best to ram Hindi down my throat and I really derived sadistic pleasures from it.  With vengeance, (more than the keepers of the Tamil culture, language etc as displayed during the Jallikattu demonstration) I coined new sentences and helped the Hindi Pundits in coining new words to enhance their vocabulary.  I was even successful to a great extend in creating new rules for Hindi grammar -the least it did was to put some doubt in the minds of the Hindi Pundits at the NDA.

Whatever it was, I managed to pass the Hindi Minimum Test in my Fifth Semester.  Some of the Amaravians struggled with it during their entire three year stay at the NDA and did not pass until their Final Sixth Term and special tests were conducted for them.  After three years of NDA and a year of training at the Indian Military Academy (IMA). I was commissioned to 75 Medium Regiment of Artillery.  The Regiment then had three sub-units called Batteries – manned by Jats, South Indians and North Indian Brahmins (Pundits).  For all the ‘fun’ I had with the Hindi Pundits at the NDA, the Gods must have been very unhappy with me or was it that Lieutenant Colonel AN Suryanarayanan, our then Commanding Officer (now a Veteran Brigadier) decided it wisely that I must go to the Pundit Battery.  I ended up at the right place, I thought.  This resulted in me learning to speak proper Hindi for the first time in my life.  I learned Hindi from our soldiers and many spoke chaste Hindi.

In the Indian Army, the official publications and forms were bilingual – with English and Hindi.  It did not achieve much other than making the publications double their weight and increasing production cost.  I used to advice young officers in the Regiment to read the publication – Glossary of Military Terms, because of the need to use and understand military terminologies is very important for a young officer, especially during training courses and also during tactical discussions.  This book was bilingual – with Hindi on the left pages and English on the right pages.  I would often suggest to the officers to read the Hindi side when they got bored of reading the English pages as they would find many of them totally out of place and some really humorous.

Nowadays, the Indian Army has done away with the Officer’s Hindi Minimum Examinations – to the delight of all Amaravians joining the NDA.

 

Suit, Boot and Tie

SB
During our childhood the suit, boot and tie were associated with the English, the higher officials and the movie stars. We as children were mostly dressed in shorts and shirts and sometimes with rubber slippers. Most of the time we walked barefoot – to beat the water and mud splashing on to our clothes from the slippers and at many a times due to the fear of losing the slippers. May be we always forgot our slippers home as it proved to be an impediment to faster running and climbing trees. Wearing a suit and the boot always remained a distant dream.

On joining Sainik School at the age of nine, we had to wear the shoes at all times and it took me a lot of effort and time to get used to my feet being covered with the socks and the shoes. Then we were all measured by the tailors and after three months we all got our suits. A dream came true to most of my friends and me. We all wore our coats with the school insignia with a lot of pride during the winter months. In the next letter I shot off home, I wrote as to how different (smart) I looked in my coat. At that time one never realised that this piece of dress was going to be on me for a long time to come – over thirty years.

On my first vacation home I realised as what this change had done to me. I could not step out on to the courtyard of our home or walk along the paddy fields or climb trees barefooted as my soles had gone soft due to constant wearing of socks and shoes. That is when I realised that the socks and shoe had also become an integral part of me rather than being a piece of dress.

This trend with the clothes continued at different stages of my military career, at the National Defence Academy, Indian Military Academy and with the army unit I was commissioned into. Every where the tailors measured me and I got a new suit every time. While attending various courses in the army in different parts of the country, one realised that each military station had a set of tailors waiting to measure you and provide you with a new suit. Most of these military stations were established by the British Army and had the best climate and picturesque sceneries. Some of these tailors stitched the suits and would put Armanis to shame, as they and their forefathers had been in this business of suit making from the era of the British Army.   They were ready to finance you and would accept post-dated cheques for over a year to make good your bill. Those were the days when credit cards and credit ratings were non-existent. These tailors had a system in place and the only credit check they needed was your credibility as an Indian Army officer.   The customer service they provided was exemplary compared to any standards of today. They seemed to know all the officers of our units as they also had made suits from them. They would alter or repair your suits at no cost which were send through other officers of the unit who went for the course. May be it would be an interesting research subject for the management students like the “Dabbawallahs of Mumbai”.

Wearing a suit was mandatory for us in the army for many a formal occasions. The dictum for us was that it is safer to be formally dressed in an informal occasion than being informally dressed for a formal occasion. A tie was always a saviour that at many a times it converted an informal attire into a formal one. To help me overcome this dilemma, my driver was always handy. He always carried a set of ties during the summers and a suit during the winters. While being driven, I could comfortably switch from informal attire into a formal one in minutes. On retiring from the army, I thought it was time for me to shed my formal attires and become comfortable in the informal dresses. When I took my flight to Canada, my baggage did not have any suits or ties.

On landing in Canada in the summer, I was happy to find that most men were casually dressed in their shorts and sandals and I too followed the dress code. My neck and feet must have enjoyed the wimp of fresh Canadian air. The few men I found dressed in their suits were the real-estate agents or insurance agents. The offices I went for my initial documentation all had people dressed in semi-formal clothes or work clothes and not in their suits.

On Sunday, I went to attend the Holy Mass at the Syrian Orthodox Church in Toronto and I found many men dressed in their Sunday’s best suits. The curiosity in me made me to ask a young man as to why he is wearing a suit to the church. He said as to where else will he ever wear a suit other than to the church. He narrated as to how he got two suits stitched. Based on the advice he got from a few friends that it would be much cheaper to get the suits in India than in Canada, he got two stitched. He came to Canada with the impression that every one wore suits, but after landing, he realised that he needed working-overalls and safety boots and not the suits. Now, where else will he wear the two suits he got stitched other than to the church on Sundays.

Thanksgiving Day

Chef Bhaskaran

The first Thanksgiving we celebrated was in October 2004, to give thanks to the God Almighty for bringing the family to the great land of Canada. I bought a turkey like all Canadians, but had no clue about baking it. I went through the internet and downloaded a recipe which I thought was the easiest and most practical. That was when I called up my old classmate and dear friend Vijaya Bhaskar, the Executive Chef and General Manager, Hotel Le Meridian, Bengaluru. I explained to him the task in hand and read out the recipe I had and he advised me to add some Indian spices (garam masasla) while marinating and follow all steps as given in the recipe.

Vijaya Bhaskar (Vijas as we all called him) was in my adjacent room in Pandya House at Sainik School Amaravathinagar (Tamil Nadu) and we had Mr PT Cherian as our house-master. Vijas was my trusted companion whenever I did any prank or took to any (mis)adventures like getting out of school after dinner, busing to Udumalpet (nearest town about 22 km away) to watch the second show at the theater and then walk back through the night to reach school early in the morning.

Whenever we got caught in our acts, we did the punishment meted out also together like apologising to the entire school during the morning assembly, wearing the uniform all through the day for a week or digging 24 pits (1M x 1M x 1M) for tree plantation. We enjoyed each others company in all these activities.

We went to Madras (now Chennai) to appear for the entrance exam for the National Defence Academy (NDA) in 1978 and that was when I visited Vijas’ home. He had three brothers and a sister and they all addressed their dad as “Naina” (I really took a liking for the word “Naina” then). Vijas’ dad worked with the Post and Telegraph (P&T) department and the entire family lived in the small P&T quarters. Unlike us, who had some cultivation around the home to provide for most vegetables, they had to buy anything and everything for the household. It must have been the magical powers of Naina that he managed to bring up all children to be successful citizens today and I always thought that we were better off with both our parents being teachers and the little inputs we had from the land around our homes. In 1979 Naina did another great act of adopting a girl and so the family became that of six children with Vijas leading the pack.

We both qualified our NDA entrance exam and were undergoing training for our interview. We had Squadron Leader Manickavasagam as our Headmaster (another exception to my previous rule) and one day we both were summoned early in the morning to be told that we had to address the assembly at 8 AM and the topic for Vijas was “Untouchability” and for me it was “Co-education”. Vijas’ mind went into an overdrive and immediately asked “for how long should we speak?”. “As long as you can” came the Headmaster’s reply and the typical smile (well captured in the image here) indicated to me that there was some prank attached to the question.

As we went back to prepare our speeches, Vijas told me that we should speak for 45 minutes each the least so that everyone goes for the tea-break after the assembly and we all can manage to skip the first three periods of the day. That was when I realised what the prank was and we did execute it pretty well that after each speech, the Headmaster spoke for 15 minutes, analysing and assessing our speeches.

After graduating from the school, Vijas surprised everyone by opting to join the Institute of Hotel Management in Chennai. In those days we neither knew the existence of such an institute nor the avenues in hotel management. Vijas came out of the institute with flying colours and today has reached the position of the Executive Chef and General Manager with the prestigious Hotel Le Meridian at Bengaluru.   Now the same Vijas was giving his “special” advice to bake the Thanksgiving Turkey.

Thanksgiving is an important day for all Canadian families and for the “Turkey” dinner, the entire family gets together. For a few hundred years, Thanksgiving was celebrated in Canada in either late October or early November, before it was declared a national holiday in 1879. It was then, that November 6th was set aside as the official Thanksgiving holiday. In 1957, Canadian Parliament announced that on the second Monday in October as Thanksgiving Day and would be “a day of general thanksgiving to almighty God for the bountiful harvest with which Canada has been blessed.”

Throughout the 19th century, official Days of Thanksgiving were proclaimed to celebrate such events as the cessation of cholera (February 6, 1833), the end of war between Great Britain and France (June 18, 1816), restoration of peace with Russia (June 4, 1856), and for the recovery of the Prince of Wales (later King Edward VII) from a serious illness (April 15, 1872).

In the US, the first Thanksgiving was celebrated in 1621 at the behest of Governor William Bradford, to mark the arrival of the Pilgrims, a name commonly applied to early settlers of the Plymouth Colony in present-day Plymouth, Massachusetts. Thanksgiving became an official holiday in the United States in 1863 via proclamation issued by President Abraham Lincoln that declared the last Thursday in November as Thanksgiving Day. In 1941, President Franklin Roosevelt attempted to move the official Thanksgiving date to earlier in November in order encourage a longer Christmas shopping season as a depression recovery strategy. His idea was shot down by Congress, and the official date was declared permanently as the fourth Thursday in November.

Reason for Canadian Thanksgiving arriving earlier than its American counterpart is that Canada is geographically further North than the United States, causing the Canadian harvest season to arrive earlier than the American harvest season. Since Thanksgiving for Canadians is more about giving thanks for the harvest season than the arrival of pilgrims, it makes sense to celebrate the holiday in October. There are hardly any differences between Canadian and American Thanksgiving, both Canadians and Americans celebrate Thanksgiving with parades, family gatherings, pumpkin pie and a whole lot of turkey!

Thanksgiving was referred to in writings as Turkey Day due to the popularity of the bird as the traditional feast. Roasted goose was the favourite at harvest time in England. When the Pilgrims arrived in America from England, roasted turkey replaced roasted goose as the main cuisine because wild turkeys were more abundant and easier to find than geese. Thus the turkey was most-associated with Thanksgiving and Christmas, making winter the prime season for turkey farmers. Today, turkey has been recognized as a lean substitute for red meat.

The first turkey effort was a big success and everyone enjoyed the dinner and after the dinner I called up Vijas to thank him for the tips he gave. He asked me at the end as to whether I documented all what I did to the turkey and I said “no”. Vijas said “that is the difference between a good chef and an amateur cook”. Thankfully I never had to prepare the Thanksgiving or Christmas dinner after that since our daughter took it upon her and every year we have been treated to excellent dinners on both days.